
Google et Apple font couler beaucoup d’encre après avoir annoncé différents produits capables de reconnaître la voix humaine, de la traduire ou de l’interpréter. Selon certains retours, l’assistant de l’iPhone 4S d’Apple serait passable en français. Les premières vidéos parodiques sont sur la toile.
Encore une fois, des titres pourtant acquis à la cause pommée sont plutôt critiques. MacBidouille, par exemple, recommande de laisser l’assistant Siri de l’iPhone 4S en anglais plutôt que de s’aventurer à le tester en français. Apple promettrait toutefois des mises à jour pour 2012, selon Mobifrance.
Confidentialité, univers bruyant
Reste à savoir si toute cette excitation est vraiment bien utile, comme semble le suggérer la vidéo parodique en lien ci-dessus. En effet, utilisant désormais la reconnaissance vocale depuis plus d’une année sur différents modèles Android, j’ai constaté que ce n’est pas toujours utilisable…
Non rien à voir avec des questions de performances. Mais essayez de dicter certaines choses un peu confidentielles dans le train ou dans un ascenseur bondé… Le texte est beaucoup plus discret. Et je ne parle même pas des environnements bruyants.
Visiophonie, 2001…
Essayer de converser de manière trop visible avec son cellulaire n’a d’ailleurs jamais été évident. Pour s’en convaincre, pensez à la visiophonie lancée avec grand fracas par les opérateurs avec l’UMTS. Un flop total. Bon, c’est vrai qu’à l’époque les réseaux de téléphonie n’étaient pas prêts…
Enfin, revenons au titre de cette note. Dans 2001, l’Odyssée de l’espace, l’ordinateur du vaisseau spatial, Al se met à dysfonctionner. Et l’équipage finit par désactiver un module d’intelligence artificielle un peu trop entreprenant…
Xavier Studer